中国が最近よく使う「かくしんてきりえき」、どう言う意味?メディアが日本語に翻訳してるのだろうが、こんな「日本語」ある?確信的利益、革新的利益、核心的利益・・・さて漢字でどう書くかは問題ではない。どっちにしても人間の作った言葉には限界がある。ど…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。